18:41 

Про щепки и осень.

Простая Лексика
Ох, я такая скорая на помощь! (с)
Мне вредно сидеть дома. Такое ощущение, что меня, как щепку, выбросило этим чертовым столбом на отмель из такого быстрого чудесного родного потока дел.
Мне искренне жаль людей, которым придется со мной общаться в ближайшее время - я становлюсь абсолютно невыносимой, ворчливой теткой, завернутой в хандру, с тыквой вместо головы, которая к тому же еще и болит. Меня догнала осень.

Ищу ведро. Я в нем утоплюсь.

@темы: думай, голова, шапку куплю!

URL
Комментарии
2011-09-30 в 20:17 

skaz0_o4nica [DELETED user] [DELETED user] [DELETED user]
Amoli letum, а кто-то обещал в гости зайти... Фи-ильмы с Одри Тоту смотреть, ча-ай вкусный пить...
Кто бы это мог быть, м? )
Это целесообразнее ведра, я считаю.

2011-09-30 в 20:37 

Простая Лексика
Ох, я такая скорая на помощь! (с)
skaz0_o4nica
Если бы я могла двигать головой, шеей и прочими частями тела! А то я сама, как то ведро(

URL
2011-09-30 в 20:45 

skaz0_o4nica [DELETED user] [DELETED user] [DELETED user]
Amoli letum, так может тебя навестить?
Я апельсинок принесу. ^________^

2011-09-30 в 20:59 

Простая Лексика
Ох, я такая скорая на помощь! (с)
skaz0_o4nica
Если мне не станет получше, и я сама никуда не выберусь, буду очень рада гостям!)) Давай я тебе завтра точно напишу?

URL
2011-09-30 в 21:05 

skaz0_o4nica [DELETED user] [DELETED user] [DELETED user]
Amoli letum, а давай )
Завтра буду ждать от тебя сообщения тогда ;)

2011-09-30 в 21:13 

Простая Лексика
Ох, я такая скорая на помощь! (с)
skaz0_o4nica
Договорились) Тогда я пока отложу поиски ведра))

URL
2011-10-01 в 23:06 

Captein Sadness
Напоминаем гостям, что на платформе один строго запрещены оружие, телепортация и религии/Шварцман Иосиф Моисеич, товарищ в высшей степени положительный
блин чего у меня вчера инета не было. я бы к Рэнди ведро принесла. вместо того чтобы тебя по голове стукать. :crzhug:

2011-10-01 в 23:16 

Простая Лексика
Ох, я такая скорая на помощь! (с)
Helen Hudson,
:lol:
ой да, точно, я уж и забыла))

Ты посмотри, какой стиш я нарыла, кажется, в следующей записи на украинском - перевод расчудесного 6 сонета из "20 сонетов к Марии Стюарт". Пальчики оближешь!)))

URL
2011-10-01 в 23:32 

Captein Sadness
Напоминаем гостям, что на платформе один строго запрещены оружие, телепортация и религии/Шварцман Иосиф Моисеич, товарищ в высшей степени положительный
Amoli letum, эт да, вещь очаровательная. особенно при моей любви к мовi.
ой цвiте тэрен, цвIте рясно....
а лысття опадаае...

2011-10-02 в 00:09 

Простая Лексика
Ох, я такая скорая на помощь! (с)
Helen Hudson,
Да, эта штука мне тоже нравится))

URL
     

Лексические ошибки

главная